"和一个同事/朋友去吃饭".."和同事们/朋友们去吃饭"的日语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 16:33:34
主要想知道这里的"同事/同事们","朋友/朋友们"分别是怎么表示的,谢谢
"朋友"和"朋友们"是同一个词吗.不需要在"友达"后面再加「たち」了吗

同事:同僚(どうりょう do- ryo-)、一绪に働く人(いっしょにはたらくひと issho ni hataraku hito)、职场の人(しょくばのひと shoku ba no hito)

朋友:友达(ともたち tomo tachi 指一个或多个朋友)、仲间(なかま na ka ma )

和……一起吃饭
・・・とお食事をする。(・・・to o shoku ji wo su ru)

同事 同僚 どうりょう /同事们 同僚たち どうりょうたち

","朋友 ともだち 友达 /朋友们 友达たち ともだちたち"

和一个同事/朋友去吃饭".."和同事们/朋友们去吃饭

例えば、

友达と食事しに行きます。

同事/同事们(どうりょう)

朋友/朋友们(友达)

1人の同僚/友达と食事をします

同僚达/友达と食事をします